Powered By Blogger

2010年9月29日

" 除非.....,否則.....," 英文該怎麼說呢??

現在學生的回家作業常常都要寫中文造句,例如用除非……,否則……來造句

除非他道歉,否則我不會原諒他的。

那英文的除非…..,否則…….該怎麼說呢??

 S will not…….unless S ( S:代表主詞 )這一句中英文的寫法是相反的,要從後面翻回來,所以翻譯上面的例句應該:

I will not forgive him unless he apologizes.

以此類推

Your health will not improve unless you change your diet.
除非你改變你的飲食習慣,否則你無法改善你的健康狀況。

何謂時間的價值?? The Value of Time (中英文版)

想知道一年的價值     To realize the value of One Year,
就去問被當過的學生    ask the student who has failed a class.
想知道一個月的價值     To realize the value of One Month,
就去問曾經早產的母親     ask a mother who gave birth to a premature baby.
想知道一個禮拜的價值     To realize the value of One Week,
就去問週報的編輯     ask the editor of a weekly newspaper.
想知道一小時的價值     To realize the value of One Hour,
就去問等待見面的情侶     ask the lovers who are waiting to meet.
想知道一分鐘的價值     To realize the value of One Minute,
就去問剛錯過火車的人     ask a person who missed the train.
想知道一秒鐘的價值     To realize the value of One Second,
就去問剛閃過一場車禍的人     ask a person who just avoided an accident.
想知道百分之一秒的價值     To realize the value of One Millisecond,
就去問奧運的銀牌得主     ask the person who won a silver medal in the Olympics.
珍惜你所擁有的毎一課時間     Treasure every moment that you have!!

2010年9月23日

感恩的心

一名成績優秀的青年去申請一個大公司的經理職位。

他通過了第一級的面試,董事長做最後的面試,做最後的決定。

董事長從該青年的履歷上發現,該青年成績一貫優秀,從中學到研究生從來沒有間斷過。

董事長問,你在學校裏拿到獎學金嗎?該青年回答,沒有。

2010年9月19日

好文章分享: 洗手間裡的晚宴

女傭住在主人家附近一片破舊平房中的一間。
她是單親母親,獨自帶一個四歲的男孩。
每天她早早幫主人收拾完畢,然後返回自己的家。
主人也曾留她住下,卻總是被她拒絕。因為她是女傭,她非常自卑。
那天主人要請很多客人吃飯,客人們個個光彩照人。
主人對女傭說:「今天您能不能辛苦一點兒晚一些回家?」
「當然可以,不過我兒子見不到我會害怕的。」
「那您把他也帶過來吧。」
女傭急匆匆回家,拉了自己的兒子往主人家趕。
兒子問:「我們要去哪裡?」「帶你參加一個晚宴。」

中秋節 Mid-Autumn Festival 之"一家烤肉萬家香"的英文該怎麼說呢??

這個星期三又是一年一度的中秋節了,英文有的人翻" Moon Festival", 有的人說" Mid-Autumn Festival",都是可以的。

說到中秋節,我們一定會聯想到月餅moon cakes, 柚子pomelos 和烤肉barbecuing。但其實烤肉並非中秋節長久以來的傳統之一。

現今的資訊發達,相信大家已知道"烤肉"這件事會成為中秋節的傳統之一,只是因為兩家醬油公司的廣告大戰。尤其是這句" 一家烤肉萬家香 "大家耳熟能詳的廣告詞,使得大家一說到中秋節就會想到要烤肉。

那麼" 一家烤肉萬家香 "的英文該怎麼說呢??

"When one family grills, 10,000 (ten thousand) families smell the aroma"

祝大家中秋節快樂!! Happy Moon Festival!!

2010年9月15日

"隨遇而安" 英文該怎麼說呢??

中國人常說一些俚語或成語,例如" 隨遇而安 ",其實它跟"順其自然"是差不多意思的,

而在英文的說法是  --  go with the flow.

2010年9月14日

辛苦是值得的!!

雖然我已不再任職於學校,但昨天又從兩位學生家長口中得知他們的孩子很想念我,一位說: Tr.Teresa雖然比較嚴格,但她教得很仔細,我比較聽得懂。另一位則說:Tr. Teresa上課雖然要寫比較多的筆記,但真的教得很認真。

能從家長們口中,聽到孩子們對我的看法與懷念,真得讓我覺得當初的付出是值得的。我也希望並祝這群小朋友們能繼續快樂的學習與長大^^

到底是學KK音標好,還是學自然發音好??

以我個人的經驗而言,我覺得兩種都學最好。或許有人會說,一次學兩種,孩子容易混淆,但其實是看教學的老師怎麼教,是否能把這兩種發音法融合在一起。

雖然自然發音法是一套強調用自然記憶的方式(不用任何的符號),而所有的英文單字有85%都是按照這個規則發音。但還是有15%是例外,那另外的這15%怎麼辦呢? 所以KK音標還是需要的。

即使孩子從小就接觸英文,但我們的環境畢竟不是英語系國家,若無法天天使用該語言,還是會生疏的。就像我們居住在台灣,大家都說著一樣的語言,有國語跟台語,但還是有人可能國語說得不好或是台語說得不好,這都是因為所處的環境,週遭的人是使用國語還是台語。只要不常講,就可能會不流利。所以KK音標只是一個輔助工具,是為了讓我們把英文發音學得更好而已。

2010年9月13日

我可愛的小姪女 My Cute Niece

這是我哥哥的小孩,超可愛的,也超愛笑的,每天都會讓我忍不住要去他家抱抱她,親親她。她那濃濃的眉毛與大大的眼睛,不知已迷倒多少人,連路人都會忍不住過來跟她玩。不過她的老爸已經開始擔心以後不知道要準備幾隻蒼蠅拍了!! 哈哈^^

2010年9月12日

英文真的那麼難嗎??

好多學生都說英文很難,但我說中文更難,例如當我們要寫一個"鹽"字,其筆劃之多,比起英文"salt",是不是覺得英文反而比較容易呢?! 我們應該很慶幸我們生活在使用中文的環境,因為這些困難的字型常常出現在我們的生活中,所以我們不用刻意去記,看到這些字我們就能唸的出來。但反說回來,若要您寫出這個字,可能都還會寫錯呢!

學中文的困難點在於"音"與"型"不同,就拿"鹽"字來說,它是由"臣","人","鹵","皿" 組合而成,但它卻不唸以上這四個字的音,而是唸"一ㄢˊ " ,同"言"的發音。但英文是音與型一致,雖然有時會有些例外,但85%都是按照一定的規則發音,所以學起來其實容易許多。

找對方法是很重要的,但不管學什麼,都還是需要毅力與時間的。

我的愛貓 My lovely cat

她是我的愛貓,叫做薇薇,是一隻很有人性,體貼,又可愛的喵喵哦!

終於完成了!!

好久以前就想要有一個自己的Blog,現在終於完成了,希望會有很多人能跟我一起分享生活的點點滴滴^^